problèmes pour lire cette newsletter ? cliquez ici

   l'association fragile / christian rizzo   

   nouveaux contacts / new contacts  

l’association fragile est dorénavant accompagnée par le Bureau Cassiopée.

Bureau Cassiopée is now in charge of the production, distribution and administration for l’association fragile.

léonor baudouin : leonor@bureaucassiopee.fr
isabelle morel : isabelle@bureaucassiopee.fr
pour la production & la diffusion / for production & distribution

mélanie charreton : melanie@bureaucassiopee.fr
pour l’administration / for administration

l’association fragile c/o Bureau Cassiopée
211 rue St Maur – 75010 Paris - France
Tel : +33 1 46 33 37 68
www.lassociationfragile.com

si vous souhaitez joindre / if you wish to contact
catherine méneret : catherinemeneret@free.fr
dominique grimonprez : domigrimonprez@club-internet.fr
frédéric pérouchine : fperouchine@gmail.com

néo-fiction
création les 14 & 15 septembre 2012 suite à une résidence à On the Boards – Seattle / creation 14 & 15 September 2012 during the residency at On the Boards – Seattle (USA)

20 novembre / November 2012 - Festival Automne en Normandie / Le 106 - Rouen - (FR)

conception et images / conception and images  : christian rizzo et sophie laly
musique / music  : cercueil



© sophie laly

Continuant à explorer les relations entre abstraction et narration, et le déplacement des pratiques scéniques et collaboratives, christian rizzo invite sophie laly à travailler ensemble sur une proposition appelée aujourd’hui néo-fiction.
néo-fiction est née d’une envie de réunir films, signes scénographiques, lumières et musique dans un espace clos à portée théâtrale et vient d’être créée à On the Boards / Seattle à la suite d’une résidence de création d’un mois.
Cette combinatoire est à appréhender comme une installation performative où la dramaturgie est éclatée en plusieurs points et plusieurs supports, mais dont le point central reste le film et le personnage principal, le paysage.

Christian Rizzo explores the relationship between abstraction and narration, with special attention to the evolution of scenic design collaboration.
For his new work néo-fiction Christian Rizzo invited French videomaker Sophie Laly to create a moving image installation.
néo-fiction was born from a desire to bring films, stage props, lighting design and music, together in one theatrical space, and has just been created at On the Boards – Seattle after a one month long residency.
The collaboration will result in a performance installation whose dramaturgy of scattered elements features video whose main character is the landscape.


production déléguée / executive producer : l’association fragile
coproduction : On the Boards – Seattle, Services culturels de l’Ambassade de France à New York, Arts 26 / Festival Automne en Normandie, NEFA/NP-FUSED, Institut français

 


b.c, janvier 1545, fontainebleau
création 2007 / creation 2007

4-7 octobre / October 2012 National Chiang Kai-Shek Cultural Center / Taipei - (TW)

chorégraphie, scénographie, costumes / choreography, scenography, costumes : christian rizzo
interpretation / performer : julie guibert
installation lumières / lighting installation : caty olive
création musicale / music : gerome nox
régie générale / general manager : jean-michel hugo

Tombé net du geste sur les talons aiguilles, limpidité des lignes jusque dans les roulades soudain suspendues. Aucun flou dans les mains fermes, la danseuse remporte son pari de perfection. Entre performance et installation plastique, cette pièce exacerbe le style Rizzo, sa capacité à transformer l’espace en zone précieuse dont la blancheur amnésique sublime les corps, les objets, les sons et les lumières.
Rosita Boisseau, Télérama 5 décembre 2007

Fallen straight out of her gesture in a pair of high heels, the limpidity of lines even in suddenly suspended forward rolls. No uncertainty in firm hands, the dancer wins her gamble for perfection. Between performance and art installation, this piece exacerbates Rizzo’s style, his capacity to transform space into a precious zone where amnesiac whiteness sublimates bodies, objects, sounds and light.
Rosita Boisseau, Télérama, 5 Décember 2007


production déléguée / executive producer : l’association fragile
coproduction : Festival Montpellier Danse, Centre National de la Danse de Pantin (création en residence / creation in residency) avec le soutien de / with the support of La Passerelle, scène nationale de St Brieuc



sakinan göze çöp batar
(c’est l’œl que tu protèges qui sera perforé / An over-protected eye always gets sand in it)
création mars 2012 / creation March 2012

8-9 novembre / November 2012 - Stuk en collaboration avec 0090 Arts Festival - Louvain - (BE)

conception, chorégraphie, scénographie / conception, choreography, scenography :
christian rizzo
interprète / performer : kerem gelebek
lumières / lighting : caty olive
régie générale et lumières / general and light manager : arnaud lavisse


sakinan göze çöp batar (« c’est l’œl que tu protèges qui sera perforé » en VF) se révèle un exil intérieur : il raconte la vie du soliste aujourd’hui, qui passe d’une compagnie à un pays, d’un style à une humeur. Rizzo a capté cet instant fugace : un homme qui se mue en danseur (...) On retrouve alors le Rizzo d’autant vouloir le bleu du ciel et m’en aller sur un âne qu’on aime par dessus-tout. Et c’est beau.
Philippe Noisette, Les Inrockuptibles, 11 avril 2012

sakinan göze çöp batar (i.e., “an over-protected eye always gets sand in it”) reveals itself to be an interior exile: it talks about the soloist today who goes from a company to a country, from a style to a mood. Rizzo has captured this fleeting instant: a man who transforms himself into a dancer (…) We once again find the Rizzo of autant vouloir le bleu du ciel et m’en aller sur un âne that we love more than anything else. And, it’s beautiful.
Philippe Noisette, Les Inrockuptibles, 11 April 2012


production déléguée / executive producer : l’association fragile
coproduction : Centre de Développement Chorégraphique de Toulouse / Midi Pyrénées, «Réseau Open Latitudes (Latitudes Contemporaines (F) – Les Halles de Schaerbeek (B) – L’Arsenic (CH) - Le Manège Mons /Maison Folie (B) – Body/Mind Varsaw (PL)– Teatro delle Moire (I) – SIN Arts (H) – le Phénix (F)) avec le soutien du programme Culture de l’Union Européenne» , Fondation Serralves – Porto.
accueil en residence / residencies : l’Opéra de Lille, la Fondation Serralves de Porto, le Centre de Développement Chorégraphique de Toulouse / Midi Pyrénées, le Théâtre de Vanves / Scène conventionnée pour la danse, le Manège Mons /Maison Folie.

 


traversée / projet fantastic – lille 3000

20 octobre 2012 – 8 janvier 2013 / 20 October 2012 – 8 January 2013 - La malterie / Lille - (FR)

La malterie invite christian rizzo à concevoir une série d'événements qui la traversent, orchestrant les recherches visuelles et musicales des artistes qui travaillent dans ses murs.

The malterie invites Christian Rizzo to conceive (design) a series of events which cross her(it), orchestrating the visual and musical researches of the artists which work in its walls.

“La malterie est avant tout un lieu d'accueil d'artistes, quelles que soient leurs pratiques. Il m'a semblé important de montrer à un large public la multiplicité des formes qui naissent dans ce lieu. Plutôt qu'une exposition, organiser en fait une collection, non en faisant acte de choisir tel artiste plutôt qu'un autre, mais de donner accès à la globalité de ce qui se produit ici, en donnant la visibilité à tous.”
Christian Rizzo



laboratoire de recherche et de création interdisciplinaire


Durant 3 semaines christian rizzo pilotera un laboratoire de recherche
3 lieux s’associent pour proposer à de jeunes artistes venant des arts visuels et des arts vivants d’expérimenter la démarche collective, l’hybridation artistique. Il s’agira pour les artistes d'oser quitter leurs repères familiers, de se « fragiliser » pour s'ouvrir à l'autre et d’accueillir cette « inquiétante étrangeté » qui surgira de leurs interférences.
Cette initiative est réalisée avec le soutien de la DRAC Nord-Pas-de-Calais

For 3 weeks Christian Rizzo will pilot a research laboratory
3 places join to propose to young artists coming from visual and performing arts to experiment the collective work, the artistic hybridization. It will be a question for the artists of daring to leave their familiar marks, "to weaken" to open to each other and to welcome this " disturbing strangeness " which will appear from their interferences.
This initiative is realized with the support of the DRAC Nord-Pas-de-Calais



l’association fragile est aidée par le ministère de la culture et de la communication / DRAC Nord-Pas de Calais au titre de l’aide à la compagnie chorégraphique conventionnée, reçoit le soutien de la ville de Lille et de l’institut français pour ses tournées à l’étranger.

l’association fragile is supported by ministère de la culture et de la communication / DRAC Nord-Pas de Calais, by the city of Lille and by l’institut français for its international tours.